Namibie – kousek Německa uprostřed Afriky

Víte, že i v Africe najdete zemi, kde se dodnes mluví německy, slaví Oktoberfest a peče se pravý Apfelstrudel? Namibie je fascinujícím místem, kde se potkává divoká příroda s evropskou kulturou, a kde němčina žije svým vlastním, africkým životem.

Když se řekne Namibie, většina lidí si představí rozlehlé pouště, nekonečné pláně a volně se pasoucí stáda zeber a antilop. Jen málokdo ale ví, že tahle africká země má s Německem překvapivě hluboké historické vazby.

Na přelomu 19. a 20. století byla Namibie německou kolonií s názvem Německá jihozápadní Afrika (Deutsch-Südwestafrika). Němci sem přinesli nejen evropskou architekturu a správní systém, ale také svůj jazyk, kulturu a gastronomii. Koloniální období s sebou neslo i temné kapitoly historie. Přesto je kulturní stopa, kterou tehdejší přistěhovalci zanechali, stále patrná a živá.

Dnes, více než sto let po skončení koloniální éry, němčina v Namibii nepůsobí jako cizí jazyk, ale jako přirozená součást místního života. V některých oblastech, především kolem měst Windhoek, Swakopmund a Lüderitz, ji uslyšíte v obchodech, kavárnách i na ulici.


Hlavní město Windhoek působí jako zvláštní směs Afriky a Evropy. Ulice nesou jména jako Goethestraße nebo Gutenbergstraße, kavárny nabízejí Apfelstrudel, rychlá občerstvení Bratwurst, můžete posedět v Biergarten, a v pekárnách to voní po čerstvých Brötchen a Brezeln. Když procházíte kolem impozantního Christuskirche (Christ Church) nebo když si v kavárně dáte Käsekuchen und Kaffee mit Milch, snadno zapomenete, že jste několik tisíc kilometrů od Evropy.

Ještě výrazněji je německý duch cítit v pobřežním Swakopmundu. Dřevěné hrázděné domy, které se podobají hrázděným domům z Brém či Hannoveru, německé nápisy, kavárny nesoucí německý název (Die Muschel nebo Stadtmitte Café) a mořský vánek – všechno dohromady vytváří atmosféru, která připomíná německá městečka na břehu Severního moře, jen s tím rozdílem, že za poslední ulicí začíná poušť Namib.

Ačkoliv je dnes úředním jazykem angličtina, němčina má v Namibii stále své místo. Používá se nejen v médiích (například v novinách Allgemeine Zeitung – které jsou zde vydávány od roku 1916), ale i v rozhlase a v podnikání.

Zajímavostí je, že mnozí Namibijci mluví plynně hned několika jazyky – anglicky, afrikánsky i německy. Němčina zde není pouze jazykem minulosti, ale i nástrojem obchodu, služeb, mezinárodního propojení a kulturní sounáležitosti.  

V Namibii funguje několik německých škol, které udržují vysokou úroveň vzdělání a zároveň posilují kulturní výměnu mezi Evropou a Afrikou. Nejznámější z nich je Deutsche Höhere Privatschule Windhoek (DHPS), která byla založena již v roce 1909 a v současnosti nabízí kompletní vzdělávací program od mateřské školy a základní školy až po střední školu s možností složit německou maturitu, což otevírá dveře ke studiu na evropských univerzitách.


Němčina se ale vyučuje i na státních školách, jazykových institutech a univerzitách. Pro mnohé mladé Namibijce představuje znalost němčiny konkurenceschopnost a šanci na lepší kariéru – nejen doma, ale i v zahraničí.

Kromě kulturního dědictví nabízí Namibie i přírodní krásy, které berou dech. Rudé duny Sossusvlei, impozantní Fish River Canyon, tajuplné pobřeží koster (Skeleton Coast) nebo národní park Etosha s divokou zvěří patří mezi nejúžasnější místa Afriky. 

Namibie je příkladem toho, jak jazyk překračuje hranice. Pro studenty němčiny může být inspirací – důkazem, že jazyk není jen školní předmět, ale most mezi kulturami, příběhy a lidmi. Možná i proto má Namibie zvláštní kouzlo. Když tam stojíte, mezi dunami a mořem, a slyšíte pozdrav „Guten Tag!“, máte pocit, že se Německo a Afrika na chvíli potkaly.

Určitě zařaďte Namibii mezi své cestovatelské cíle. Překvapí vás nejen její krásou a přívětivostí místních lidí, ale i němčinou, která tu zní jako malý, ale kouzelný kousek Evropy na jižní polokouli.


Lektoři němčiny online
petra.dudkova@kikasgerman.cz

Namibie mě okouzlila už od prvního dne. Naše cesta začala napříč pouští Kalahari, kde zapadající slunce zbarvovalo písek do oranžova a kde jsme si užívali naprosté ticho a nekonečné dálavy. Na jihu jsme se prošli po okraji Fish River Canyonu, druhého největšího kaňonu na světě. Západ slunce v Quiver Tree Forest, mezi prastarými aloe, patřil k těm okamžikům, které člověk nikdy nezapomene. V Klein Aus Vista jsme měli štěstí vidět volně se pasoucí divoké koně – potomky zvířat, která si kdysi přivezli evropští osadníci. A když jsem v Sossusvlei vyšplhala na dunu Big Mama, bylo jasné, že mi tato nádherná země navždy zůstane v srdci. 

Cestou na sever jsme překročili obratník Kozoroha, viděli stovky růžových plameňáků ve Walvis Bay a poblíž Swakopmundu obdivovali podivuhodné rostliny Welwitschie mirabilis, které přežívají stovky let bez deště. Na výletu do pouště Namib nás doprovázela německy mluvící průvodkyně, která studovala na německém gymnáziu v Windhoeku. Díky ní jsme měli možnost nahlédnout do života místních lidí a uvědomit si, jak se v Namibii mísí jazyky a kultury. Vyprávěla nám o soužití kultur, o své rodině a o tom, jak jí znalost němčiny otevřela dveře k práci s turisty z Evropy. 

U skalního masivu Spitzkoppe nás přivítala v jazyce svého kmene plném typických mlaskavek průvodkyně kmene Damara a ukázala nám prastaré skalní kresby, které vypráví příběhy dávných lovců. Součástí našeho itineráře byl i White Lady Trail. Tři úžasné dny jsme strávili v národním parku Etosha, kde jsme pozorovali slony, žirafy, zebry, lvy, hyeny, nosorožce, pakoně a antilopy v jejich přirozeném prostředí. S Namíbií jsme se rozloučili na Waterberg Plateau. 

A jak to bylo s němčinou? Nečekala jsem, že na opačné polokouli tolikrát využiju němčinu. Auto jsme si půjčili v půjčovně, jejíž majitel byl Němec. Celá komunikace i podpora během cesty probíhala v němčině. Turistické kanceláře, restaurace a obchody, zejména ve Swakopmundu, jsou také místa, kde němčinu uslyšíte a upotřebíte. 

Každý den v této zemi byl nezapomenutelný. Namibie pro mě není jen dovolenkovou destinací, kterou jsem si odškrtla na svém bucket listu, ale byl to zážitek, který obohatil můj život. Pokud se ptáte, jestli bych se do Namibie vrátila, tak moje odpověď jednoznačně zní – ano.  

Článek pro tebe napsala naše lektorka Petra Dudková. Petra učí němčinu už spoustu let, zaměřuje se především na začátečníky a středně pokročilé studenty, kteří vědí, proč se němčinu učí. Ráda připravuje na maturitní zkoušky nebo konverzuje na různá témata, třeba cestování. Domluv si úvodní lekci zdarma a seznam se s Petrou: https://kikasgerman.cz/individualni-lekce/#petradudkova